MITIN EN APOYO A MUMIA ABU-JAMAL
MITIN EN APOYO A MUMIA ABU-JAMAL
Jueves 9 de diciembre a las 4 de la tarde ante la Embajada de Estados Unidos
Conversación con Mumia: Cuando “la justicia es sólo un sentimiento emocional”
––Mumia.
––Hola, hola. (largos aplausos y gritos)
––Mumia, soy Tamika Cage. ¿Cómo estás?
––Hola Doctora Cage. ¿Y tú, cómo estás?
––Mumia, tenemos nuestros panelistas aquí ––el distinguido abogado Michael Coard de Filadelfia, el increíble Linn Washington y el periodista Dave LIndorff…Queríamos darte la oportunidad de platicar un poco con la gente. El lugar está llenísimo. ¿Tienes algo que decir?
––¿Te acuerdas de cuando NO he tenido nada que decir? (risas)
––Noooo.
––Sí, pues primero que nada, quiero agradecer a todas y todos por venir. Cuando me enteré del evento hace unos días, me dio mucha alegría. Su asistencia muestra la vitalidad de nuestro movimiento, de la lucha por la vida, la libertad y la justicia. Por eso, les agradezco mucho personalmente.
“Cuando estaba pensando en el evento me vinieron a la memoria las palabras de nadie más ni menos que el juez Sabo, aunque ustedes no lo crean. Me refiero a las audiencias de apelación del verano de 1995, cuando dijo en público: ‘La justicia es sólo un sentimiento emocional’.
“Me acuerdo que sus palabras me dejaron con la boca abierta. No pude creer que le hubiera escuchado bien. Pero ahí estuvo. ‘La justicia es sólo un sentimiento emocional’.
“De todos los libros, artículos, revistas de derecho y casos legales que he leído durante estos largos años, nunca he visto nada remotamente parecido a esto. Y creo que esto dice tanto sobre Sabo como sobre el estado de Pensilvania y su sistema judicial. Para Sabo, es su verdad. Es solo una palabra, una emoción, un sentimiento, y no una realidad. Y de hecho, él tiene razón en sentido estricto. No es una realidad. Ni siquiera es una aspiración. Es un concepto abstracto, una palabra tan fácilmente desechable como, digamos, ‘constitucional’ o ‘derechos’ o ‘debido proceso’.
“Para un juez que dice tal cosa abiertamente en una audiencia pública, es fácil negarle a un hombre su supuesto derecho a la auto-representación. Es fácil denegar objeciones a candidatos al jurado que dicen abiertamente: ‘No, no creo que pueda ser imparcial’. Es fácil permitir testimonios que él sabe son falsos mientras prohíbe los testimonios de otros testigos capaces de desmentir las falsas declaraciones. Puede denegar cualquier cosa. Puede denegar todo. Porque a fin de cuentas, ‘la justicia es sólo un sentimiento emocional”.
“En realidad, ‘la justicia’ es un término vacío. Puede significar cualquier cosa que el juez quiera que signifique, o nada en absoluto. Porque en esencia, es lo que decía. La justicia no significa nada en este tribunal. No lo pidas y no lo esperes. ¿Un juicio justo e imparcial? Como suelen decir en Nueva York, ‘Olvídalo.’
“Por eso, los casos como el mío fueron enviados al tribunal de Sabo. Él era el respaldo incondicional de la fiscalía y muy hábil para denegar las mociones de la defensa.
“Hace años cuando yo trabajaba como abogado para otros presos, leí las transcripciones de un hombre que había sido enjuiciado en la corte de Sabo. Este joven estaba en una pelea de cuchillos con un hombre mayor. Su abogado había planteado al jurado que el joven, quien fue herido en la pelea, se defendía de la agresión sexual no solicitada del hombre mayor, quien desgraciadamente murió acuchillado. El cuchillo no fue introducido al departamento por el joven, sino que pertenecía al hombre mayor. El jurado encontró al joven culpable de homicidio involuntario.
“El juez Sabo dijo, en efecto: ‘Damas y caballeros del jurado, las reglas de la Mesa Judicial me prohíben comentar sobre su veredicto. Ustedes han encontrado al acusado culpable del homicidio voluntario y les agradezco sus servicios en este caso. PERO SI UNA VEZ EN MI VIDA HE VISTO UN CASO DE HOMICIDIO EN PRIMER GRADO, ES ÉSTE Y AUNQUE NO PUEDO CAMBIAR SU VEREDICTO, TENGO QUE DECIR BLA BLA BLA’.
Tamika Cage: Muchísimas gracias, Mumia. Queremos darles a nuestros panelistas la oportunidad de dialogar contigo. Vamos a empezar con Michael.
Michael Coard: Me quedo sin palabras. Iba a hablar pero prefiero que escuchemos al hermano Mumia y le tengo una pregunta: ¿Mumia, cómo mantienes tu cordura? ¿Cómo logras luchar de la manera que haces desde adentro de la prisión?
Mumia Abu-Jamal: Te puede sorprender pero muchas personas me han preguntado esto y a veces respondo:
“¿Quién dice que estoy cuerdo?
(risas) No sabría decirte. Estoy loco de remate”. (risas) No, pero en serio, para ser honesto, y esto es la pura verdad, aunque suena raro, es cierto ––me siento rodeado de amor. Es lo que siento. Cuando algo pasa como este evento ¿cómo es posible no sentirlo? Y no es un sentimiento nuevo. Es algo que he sentido durante años, claro no todo el tiempo, pero durante los últimos diez años más o menos, porque hemos visto y sentido cosas que sólo podrían ser posibles debido al poder del amor. Aunque suene cursi, es la verdad.
Tamika Cage: Gracias, Mu. Ahora escuchamos a Linn Washington.
Linn Washington: ¿Cómo te va, hermano?
Mumia Abu-Jamal: ¿Qué pasó, Doctor LInn?
LInn Washington: Gracias por el libro que me enviaste sobre los viejos niveles del racismo en el sistema judicial estadounidense. ¿Podrías decir un poco sobre esto? Porque algunas personas podrían pensar que las injusticias que estás viviendo empezaron con tu caso y, con un poco de suerte, van a terminar cuando se solucione tu caso, pero hay una larga historia tras ellas.
¿Podrías comentar sobre esta historia?
Entonces, todo no se trata de mí ni de nosotros que estamos aquí, sino de todo el mundo. Y si no nos despertamos, si no nos damos cuenta de eso, andaremos descabellados.
Tamika Cage: Ahora tenemos Dave Lindorff.
Dave Lindorff: Que tal, Mumia, me da gusto saludarte de nuevo.
Mumia Abu-Jamal: Igualmente.
Dave Lindorff: Sé que no lo has visto pero quería ver qué piensas del otro documental, Barrel of a Gun (El cañón del fusil).
Tamika Cage: Así es…alguien tenía una pregunta…
Voz: Soy Sekou Ahmad.
Mumia Abu-Jamal: Ah, hermano Sekou, gracias por el correo hermano. ¡Hermoso!
Sekou Ahmad: Siempre…cuando llegue a visitarte será como visitar a mí mismo cuando yo estaba en un ataúd de acero. Me pregunta es si el confinamiento solitario te ofrece algo de paz, porque cuando yo estaba en la población general, nunca encontré la paz…
Mumia Abu-Jamal: Pues yo nunca he estado en la población general…
Tamika Cage: Se nos acaba el tiempo.
Mumia Abu-Jamal: Permíteme contestar al hermano.
Tamika: Tenemos una pregunta rápida de una periodista.
Denise Clay: Soy columnista del Philadelphia Public Record… ¿Usted cree que la cobertura mediática de su caso ha sido adecuada?
Mumia Abu-Jamal: No. Como en el tribunal, ha habido dos lados—blanco y negro.
Traducción: Amig@s de Mumia de México
No hay comentarios:
Publicar un comentario